分卷阅读293
任命,他用不上选票,所以附近的票仓我都得象征性走一圈。再往北走可能会好一点,工业城市的投票,至少有人愿意听我讲话。几天后我就要去米尔顿了,到时候我会住在南希家。我迫不及待要去那间纺织厂房再看看。到时候我会想你的。你的,克里斯班纳特—————————爱德蒙的目光在那行“我们家有双胞胎的传统”停了很久,突然想起那天克莉丝的话,一时又回忆起那个诡异的梦,心里一热。现在看,他们确实可以有很多小兔子了。一定都是黑发黑眼,不论是男孩子还是女孩子,只要像克莉丝,肯定会很漂亮。他们两个人会的东西很多,自己就可以慢慢教,克莉丝对孩子一直很有耐心,他可以做严厉的那一个。爱德蒙不由期待起来。和圣乔安的管家不同,他控制着口风极严和忠心耿耿的手下,他有一片完全可以与世隔绝的采地,他自己就是顶尖的药剂师……只要充分准备好,他就愿意去想象这样的未来。放下信,打开那部特制圣经,爱德蒙从里面拿出了自己在罗马时所写的遗嘱。英国哈福德郡的克里斯蒂安·班纳特先生。在我死后,谨将我所有遗产交给这个孩子,他是我唯一的小朋友,我对他总是有抑制不住的关注,如果能使他幸福快乐,那么我愿意将一切奉上。爱德蒙毫不犹豫撕碎了那张纸。细致罗列了包括浪博恩在内他们所有的一切,才在最后添上一句:——只能由我与克里斯班纳特的孩子继承。他写完后,因为巴浦斯汀离开,接任跟随职务的阿里走了进来,将新送来的文件放在案头。哑仆正准备退开,就听见主人突然问了一句:作者有话要说: “阿里,你擅长带孩子吗?”阿里愣了下,随即用力点头。《感谢莣薧的手榴弹~感谢24527245X4,寧君、娉婷、聂筱阮、深山老农雨师篁、给我一个xxx、五月渔郎、Temster、居居的后脑勺、年时任、六濤、竺晚、夏~桃源、代亦布噜布噜、浮世笙歌、o桥o、不明真相围观群众、阿虞、someone、唯曦、Reginleif的地雷!挨个啵唧抱抱举高高!《爱德蒙:我随口一问,你什么时候会的???阿里:您问过后我就去修炼了!就等着您再问的这一天呢!《上一章评论区分为哈哈哈和啊啊啊两派……我思考了很久所以昨天到底甜还是搞笑最后答案:我可能是沙雕甜系,以后就简称砂糖写手了【x下章预告:说出去的黄段子都是要还的。☆、amireux|基督山伯爵致克里斯班纳特:Moami,因为得以与你朝夕相对,我们已经很久没有通信,你的遣词造句使我心情愉快回忆起你曾经的三封信了。你一直都是最优秀耀眼的,我从未考虑过你不会入选国会的可能。不过,你似乎很热衷向我普及英国的知识,虽然我很乐意了解并融入你的祖国,但是在信里以这么长篇幅向你十天未见的好友分享竞选,你在远方这样心境安宁、理所当然,反而让我更加烦乱不平。我是十分小心眼的,因为压抑不住对你不由自主的思念,受你邀请才来到英国,这个客人本来得到了最好的礼物,却在山巅被你撇下,连一句问候都只是草草提及。尤其我那份巴黎的事业遇到了阻碍,停滞不前,所以我不仅要空坐等待更多消息,好重新考虑计划,此外还不得不独自面对你的两位jiejie。她们一个陷入情网,以她的幸福凌迟我的孤独,另一个无法沟通,还先一步向你抱怨起我来了。至于打通一楼,我认为很有必要,在遇到你之前的那几年里,我专精了一些建筑工程技能。我同样在四楼找到了灵感。如果你不愿意,请好好了结事务后,尽快回来与我面谈。预计你收到信时即将出发前往米尔顿,不必在信里告知地址,有格里芬跟着,我的驿站随时可以发现联系到你,也能得知你的近况。顺便提醒你一句,我看出我的男仆非常想讨好你了,但是巴浦斯汀只适合做点跑腿的事情,梳头和打领巾的手艺都非常糟糕,不要让他有碰到你的机会。最后,随信附上我给达西夫人的贺礼。六月,于摄政街————————克莉丝正在恋爱。到彭伯里的第一天伊丽莎白就发现了。陷入恋情中的人根本无法隐藏自己,不论多想把心情藏好自己偷偷品尝,他们还是会变成一壶烧热的开水,就算没人去碰都会自动被各种翻滚的念头顶开茶壶盖,向附近冒出甜蜜烦恼的蒸汽,感染到所有敏锐的过来人。心里清楚六妹性子,主动问只能得到只言片语,倒不如等她忍不住,自己倾倒从爱河汲取的蜜汤。几天后,克莉丝拿着一封信找到了她。头一次经历这样的感情,最近整个泡在爱尔兰和竞选事务里的人看着来信,只能感觉到语气有问题,完全摸不着头脑,又因为身份秘密限制,趁着看两个外甥吐泡泡时向二姐请教。先前他倒也写过这种语气古怪的信,信里拐弯抹角说她朋友多生活丰富,那时候恰好逢上布沙尼神甫身份暴露,所以她就着那件事写信挖苦回去了。伊丽莎白不懂法语,克莉丝又只好红着脸,跳过他们彼此才懂的秘密,把其他部分原原本本翻译了一遍。二姐却没有那么快放过她,表现出了婚前爱说笑的坏心眼,以及婚后莫名生出的八卦心。“所以,他知道你的秘密了?”“你们谁先坦白心意的?”“你们已经在一起多久啦?”三连问题问完,得知他们在一起第二天克莉丝就离开伦敦,还在当时那种气氛说出让恋人不要跟来的话,伊丽莎白强忍住了痛心疾首戳她脑袋的冲动。达西夫人告诉自己,克莉丝从小就被当做男孩子教导,迟钝一些也情有可原。伊丽莎白平静下来,对“弟弟”细致解释,你上一封信太公事公办了,人家一句够大度也非常顺着你了,结果你好不容易一封信,不是情书就算了,还通篇围着其他事写,不问候一句,确实非常过分。克莉丝吞吞吐吐说:“可是我们明面上都是男人啊,就算我不走邮递写匿名信……我确实很想他,但是要写出来却很难为情。”伊丽莎白也不劝她,只是说:“你说过,伯爵在这个